Жизнь японских мамочек

Япония, наверное, всегда будет загадкой для всех европейцев. Такие они другие, что нам никогда не понять их менталитета и, наверное, не принять. Хотя многие, как одна моя бывшая сокурсница, становятся истинными фанатами японской культуры и даже сами начинают быть похожими на японцев. Они даже язык изучают и стараются на нем говорить даже дома, чем приводят близких в шок.
Но речь сейчас не о них. Речь о японцах. А если быть точнее, о японских женщинах и таком аспекте их жизни, как материнство.
Думаю, наши женщины там бы не выдержали. Ведь японке-матери ни на работе, ни в транспорте, ни где бы то ни было поблажек не делают.
В Японии работа - это святое. Так же как и рабочий коллектив. И если уж женщина, родившая ребенка, вышла на работу, то ей приходится работать, как все, и сверхурочно оставаться вместе со всеми, например, на вечеринку после работы. У них не принято уходить домой раньше начальника. А ведь все знают, какие японцы трудоголики.
И это еще не все. У японцев не принято просить о помощи по пустякам (да-да, посидеть с ребенком приравнивается к пустякам) и отвлекать от дел бабушек и дедушек. Твой ребенок, ты и выкручивайся, как можешь. Это у нас бабки и дедки наперебой просят понянчиться с внучком и балуют его. А у них - шишь. Пришли на день рождения, подарочек принесли, вот и вся любовь. Может, я, конечно, немного утрирую, но в целом картина жизни такая.
Еще хочу упомянуть о японских детских садах. У них есть, конечно, садики в нашем понимании - хоикусе, когда чадо отдают на целый рабочий день и плата небольшая. Но! Туда устроить ребенка почти невозможно. Их очень мало и надо доказать, что абсолютно все члены семьи заняты весь рабочий день, включая старших детей-школьников и девяностолетних бабушек. Хотя, как мы уже знаем, от бабушек толку мало. А есть еще садик - ётиэн. Отдать туда ребенка может любой желающий. Правда, стоит это уже около пятисот долларов, и ребенок находится в таком саду только до обеда, пока мама бегает по магазинам.
А в остальное время японские мамочки не расстаются с малышом. В Японии детские рюкзачки-слинги появились очень давно, когда мы даже не подозревали о подобном. Традиционно японки носили детей в подобных карманах за спиной. А что, очень удобно - посадила сокровище в рюкзак и можно заниматься домашними делами. У них даже одежду специальную шьют мамскую - куртку с внутренним или внешним карманом для ребенка.
Я пыталась делать так же, когда моему сыну было месяца три от роду. На пару недель меня хватило, а потом он резко вырос, и носить его весь день на себе было уже не очень весело. Да и бабушка у нас, слава богу, не японская, а своя, родная.
Не хотела бы я быть японкой. А вы?

ну, мне кажется, это
правильно - не расчитывать на бабушек и дедушек, в конце концов они уже отводились с нами, тем более при нашем среднестатистическом возрасте рожениц, их мамы сами еще полны активности и далеки от пенсии, им еще самим можно рожать.
А то, что поблажек нет - грустно, как же без них.
А что мне нравится в матерях-японках: они все очень миниатюрные и милые, как девочки, очень трогательно смотрятся такие мамаши =)